Um passeio pela culinária britânica


Imagina que você está na Inglaterra e não faz a menor ideia de como são os hábitos culinários do local. É importante saber algumas coisas básicas na hora de pedir, comprar e fazer comida, afinal de contas, ninguém quer passar vergonha ou ser pego de surpresa, não é mesmo? Os britânicos não são conhecidos particularmente por sua culinária, mas ainda assim, eles têm pratos deliciosos. No artigo de hoje, focaremos no inglês culinário, em que você aprenderá expressões e vocabulários nessa área. Vamos estudar inglês juntos?

 

A Typical Breakfast – O típico café da manhã

O chamado “Full English Breakfast” é muito famoso mundialmente. O prato é composto por torradas, ovos, feijão, bacon, linguiça e outras coisas. Apesar da fama, o “Full English Breakfast” é um prato turístico e a maioria dos britânicos têm um café da manhã mais leve, como torradas ou cereais. 

As torradas normalmente levam manteiga ou geleia, já os cereais são acompanhados com leite. E claro, há sempre um chá para acompanhar. 

 

Vocabulário básico – Café da manhã inglês
bacon bacon
baked beans feijão cozido
breakfast café da manhã
butter manteiga
cereal cereal, sucrilhos
coffee café
egg ovo
jam geleia
milk leite
mushroom cogumelo
sausage linguiça
tea chá
toast torrada

 

 

Lunch Time – Hora do almoço

Para quem não sabe, o almoço na Inglaterra não é considerado importante. Normalmente, ele acontece entre 12h e 14h e é apenas uma refeição leve. A maioria dos britânicos preferem a janta e por isso o almoço é apenas um refeição intermediária entre o café e o jantar.

As pessoas comem sanduíches, acompanhados de uma bebida gelada e um doce. Alguns adicionam uma fruta ou batata-frita para acompanhar. O sanduíche é o elemento mais importante e pode ser recheado com diversos sabores. Os mais comuns são: BLT – bacon, alface e tomate; frango e maionese; queijo e picles; atum e maionese e maionese com ovo.

 

Vocabulário – Culinária em geral e ingredientes utilizados na Inglaterra
baked cozido
beef carne bovina
cheese queijo
chopped picado
crisps batata-frita, salgadinho
filling recheado
gravy molho
lettuce alface
lamb carneiro
meal refeição
mashed potato purê de batata
mayonnaise maionese
minced moído
oven forno
peas ervilhas
pickles picles
sandwich sanduíche
snack lanchinho, petisco
topped coberto/a, completado/a
to discard sth descartar algo
to savour saborear
tuna atum

 

 

Five O’Clock – 5 horas da tarde

Por mais que muitas pessoas pensem que 17h da tarde é a hora do chá na Inglaterra, isso não é necessariamente verdade. Apesar de toda hora ser boa para o chá, é a partir das 17h que os britânicos começam a pensar na janta!

Como já falamos, o jantar é a principal refeição dos britânicos! Mas quais são os principais pratos? Os “Idiomas para Brasileiros” preparou a seguinte lista para você, com a descrição em inglês! Será que você consegue entender tudo? Acompanhe em seguida a tradução.

 

 

1 – Baked/Jacket Potato

This is a whole potato cooked in the oven. It is usually topped with butter and any combination of baked beans, coleslaw or cheese. It is eaten from the inside out, with the skin either savoured or discarded at the end, depending on personal preference.

Isso é uma batata inteira cozida no forno. Ela é usualmente coberta com manteiga e qualquer combinação de feijão cozido, salada de repolho e queijo. Ela é comida de dentro para fora, e a casca pode ser devorada ou descartada no final, dependendo da sua preferência pessoal.

 

2 – Cottage/Shepherd’s Pie 

This is pie of minced beef (cottage) or lamb (shepherd’s) mixed with a few vegetables such as peas or chopped carrots and gravy. It is topped with mashed potato and cooked in the oven. It is a large dish which many people can have a portion of.

Isso é uma torta de carne picada (cottage) ou cordeiro (shepherd’s) misturada com alguns vegetais, como ervilhas ou cenouras picadas, e molho. Ela é coberta com purê de batata e cozida no forno. É um prato grande do qual muitas pessoas podem ter uma porção.

 

3 – Toad in the Hole

Another simple, but favorite, dish. This is sausages cooked in Yorkshire pudding batter. It is prepared in a large dish, then divided upon serving. The  more extravagant Brits also prepare gravy to replace the ketchup it is usually eaten with.

Outro prato simples, mas favorito. Isso são salsichas cozidas na massa do pudim de Yorkshire. É preparado em um prato grande, depois dividido na hora de servir. Os britânicos mais extravagantes também preparam molho para substituir o ketchup com o qual o prato geralmente é consumido.

 

 4 – Something and Chips

In true British culinary adventurous spirit, a very popular dinner is to cook chips in the oven and eat them with a piece of meat or fish. The most popular choices are chicken nuggets, breaded cod or chicken breast. For a healthier option, the addition of boiled carrots and/or peas or beans is welcome. All of this is almost always eaten with salt and ketchup.

No verdadeiro espírito aventureiro da culinária britânica, um jantar muito popular é cozinhar batatas fritas no forno e comê-las com um pedaço de carne ou peixe. As opções mais populares são nuggets de frango, bacalhau à milanesa ou peito de frango. Para uma opção mais saudável, a adição de cenouras cozidas e/ou ervilhas ou feijões é bem-vinda. Tudo isso quase sempre é comido com sal e ketchup.

 

Observação: O inglês britânico usa o termo “chips” para se referir à batata-frita. Já o inglês americano usa o termo “fries”.

 

Após o jantar farto e pesado, normalmente os britânicos não comem mais nada até dormir. No máximo, eles têm apenas um “snack”. O lanchinho pode ser cereal, frios, torradas ou algo doce para acompanhar o chá noturno. 

 

Potato and Tea Kingdom – O reino das batatas e do chá!

Como já vimos, os brits (apelido carinhoso para os britânicos), gostam muito de batata! Eles comem batata cozida, batata frita, purê de batatas, batata fatiada (estilo nossa batata portuguesa), torta de batata, e muito mais. 

Além disso, lá é a terra do chá! Os chás britânicos são mundialmente conhecidos e toda hora é a hora do chá! Apesar das pessoas terem o hábito de também tomar café, nada supera o consumo dessa bebida. Há até o “Conselho Britânico do Chá” que recomenda 4 xícaras por dia!

 

 

E você? O que achou dessa breve apresentação aos hábitos culinários britânicos? Experimente criar frases em inglês comparando o Brasil com a Inglaterra. (Sugestões: Brazilians like to eat…., while the British like…) Espero que tenha gostado e até a próxima!

 

 

Escrito por: Marcele Blanchart

Menu